
55РУССКИЙРУССКИЙМЕХАНИЧЕСКИЕ ЧАСЫ С ВОДОЗАЩИТОЙ ДЛЯ МЕЛКОВОДНЫХ ПОГРУЖЕНИЙ EL(40N)ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали наше
64РУССКИЙ[Установка даты]ВНИМАНИЕНе рекомендуется корректировать дату в промежутке от 10:00 вечера до 2:00 ночи, поскольку в это время меняется дата.
65РУССКИЙ ИНДИКАТОР ЗАПАСА ХОДАИндикатор хода показывает уровень завода часов, позволяя с одного взгляда оценить, сколько еще времени часы будут идти
66РУССКИЙ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОВОРОТНОГО КОЛЬЦА С ИНДИКАЦИЕЙПоверните кольцо таким образом, чтобы совместить метку с минутной стрелкой. При прохождении
56РУССКИЙ ОБРАЩЕНИЕ С ЧАСАМИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ(1) Герметичность1 Эти часы снабжены водозащитой до 200 м и могут использоваться для мелководных погружений
57РУССКИЙ6 Проверьте крепления браслета (пружинный фиксатор и застежку).* В случае проблем не пользуйтесь часами и обратитесь в сервисный центр ORIE
58РУССКИЙ(7) ВибрацияЧасы могут потерять точность, если будут подвержены сильной вибрации, например, вызываемой поездкой на мотоцикле, использованием
59РУССКИЙ(11) Аллергические реакцииВНИМАНИЕЕсли после контакта с браслетом на коже появляется сыпь или раздражение, прекратите носить часы и незамедли
60РУССКИЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ(1) Данное изделие представляет собой механические часы с автоматическим подзаводом (с механизмом ручного подзавода).
61РУССКИЙВНИМАНИЕ* Перед погружением вы должны пройти курс техники безопасности и получить разрешение на погружение. Строго соблюдайте правила, о кот
62РУССКИЙ МЕХАНИЗМ АВТОМАТИЧЕСКОГО ЗАВОДА (С МЕХАНИЗМОМ РУЧНОГО ПОДЗАВОДА)(1) Данные часы - механические, они оснащены функцией автоматического заво
63РУССКИЙ МОДЕЛИ С ЗАВИНЧИВАЮЩЕЙСЯ ГОЛОВКОЙЧасы данного типа имеют завинчивающуюся головку.Для эксплуатации часов данного типа:(1) Перед установкой д
Komentarze do niniejszej Instrukcji